quinta-feira, 3 de maio de 2012

Música - Mekimi - Yosef Karduner



Mekimi - Yosef Karduner
Mais uma música desse grande cantor com a letra e a Tradução logo abaixo do vídeo.


Breve Cifra das Músicas Postadas
























Me'kimi quer dizer "Levanta" e a letra da música de Yoseph Karduner, intercala os versículos 5 a 8 de Salmos 113 neste vídeo. Obs.: onde estiver ch, leia som de rr.


Segue a letra para acompanhá-la:
V.7 מְקִימִי
Me'kimi (Levanta)

מֵעָפָר דָּל
Me'afar dal (do pó e da pobreza)

מֵאַשְׁפֹּת
Me'ashpot (entre lixos)

יָרִים אֶבְיוֹן.
iarim 'evion (levantará o pobre)

v.8 לְהוֹשִׁיבִי
Le'choshiv (Para sentar)

עִם-נְדִיבִים
im ne'divim (com os nobres, generosos)

עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ
im ne'divei 'amo (com nobres do povo)

v.5
מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ
Mi ki HaShem (YHWH) Elokeinu? (Quem é como YHWH, Nosso D'us?)

הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת
hamag'vichi lashevet (Sentado no trono)


v.6 הַמַּשְׁפִּילִי
Hamashipili (O meu árbitro)

לִרְאוֹת
lir'ot (de visão)

בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ
Bashamaim uba'aretz (da terra e dos céus)

V.7 מְקִימִי
Me'kimi (levanta)

מֵעָפָר דָּל
Me'afar dal (do pó e da pobreza)

מֵאַשְׁפֹּת
Me'ashpot (de lixos)

יָרִים אֶבְיוֹן.
iarim 'evion (levantará o pobre)

v.8 לְהוֹשִׁיבִי
Le'choshiv (Para sentar)

עִם-נְדִיבִים
im ne'divim (com os nobres, generosos)

עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ
im ne'divei 'amo (com nobres do povo)


v.5 מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ
Mi ki HaShem (YHWH)Elokeinu? (Quem é como YHWH, Nosso D'us?)

הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת
hamag'vichi lashevet (Sentado no trono)

v.6 הַמַּשְׁפִּילִי
Hamashipili (O meu árbitro)

לִרְאוֹת (de visão)
lir'ot

בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ
Bashamaim uba'aretz (da terra e dos céus)

V.7 מְקִימִי (levanta)
Me'kimi

מֵעָפָר דָּל (do pó e da pobreza)
Me'afar dal

מֵאַשְׁפֹּת (de lixos)
Me'ashpot

יָרִים אֶבְיוֹן. (levantará o pobre)
iarim 'evion

v.8 לְהוֹשִׁיבִי (Para sentar)
Le'choshiv

עִם-נְדִיבִים (com os nobres, generosos)
im ne'divim

עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ (com nobres do povo)
im ne'divei 'amo

Reações: